• 国学市场:
  • 入驻机构
  • 学者投稿
  • 供应信息
  • 求购信息
  • 国学人生
  • 国学培训
  • 国学万象
  • 机构注册
  • 国学商城:
  • 传统汉服
  • 中正汉服
  • 明品居饰
  • 美容健身
  • 仪礼艺术
  • 民俗特装
  • 海宇天堂
  • 商家注册
当前位置: 首页 » 国学培训 » 要闻 » 正文

五洲茶亭:翻译的力量_翻译-译者-文字-中国-自己的

放大字体  缩小字体 发布日期:2020-06-17  来源:人民日报  作者:张博岚  浏览次数:445
核心提示:最近,有一批专家学者,巧用多语种,通过视频会议,传递疫情防控的“中国经验”,为全球合作抗疫凝聚合力;有一群年轻的中国志愿者,热心向外籍人士提供语言翻译服务,
最近,有一批专家学者,巧用多语种,通过视频会议,传递疫情防控的“中国经验”,为全球合作抗疫凝聚合力;有一群年轻的中国志愿者,热心向外籍人士提供语言翻译服务,

  最近,有一批专家学者,巧用多语种,通过视频会议,传递疫情防控的“中国经验”,为全球合作抗疫凝聚合力;有一群年轻的中国志愿者,热心向外籍人士提供语言翻译服务,为他们的异国生活提供帮助和温暖;还有一群出版人,紧锣密鼓地推进中国抗疫图书英文版的出版,让世界各地的英文读者读到真实感人的“中国故事”,多角度认识中国抗击新冠肺炎疫情的伟大历程。在全球联系更紧密的今天,人与人的沟通显得尤为重要,翻译的力量日益显现。

  好的翻译能为人的心灵注入勇气与力量,使读者和译者在精神上有所收获。正值毕业季,美国哲学家基兰·塞蒂亚的著作《重来也不会好过现在》在华翻译出版,为处在人生十字路口的毕业生捧上一碗暖心的“鸡汤”,让他们更加坦然地面对抉择。它写给所有与不可逆的时间搏斗的人,它的出现恰逢其时。忆起翻译过程的酸甜苦辣,译者之一的潘驿炜直言,这本书治愈了刚刚辞职那阵子的自己,他说:“翻译这本书让我认识到,人生不是一场随时存档、读档的游戏,重启也无法改写真实的人生,这本书通过哲学家如何从自己的选择危机里突围,帮你换种思路,继续生活。”

  中国历史上出现过多次翻译外文的高潮,如东汉至唐宋的佛经翻译、明末清初的科技翻译、五四运动前后的西学翻译等。如今,出于世界了解中国和中国对外介绍自身的需要,将中文作品译介到海外成为一股热潮。

  有人认为,翻译是没有思想的体力活,比不上创作的脑洞深邃。现实中,译者与作者的处境有着较大差距:一般刊物翻译作品的稿酬,往往低于原创作品;一些职称评定只接受学术著作,不承认译作;为翻译设立的国际奖项仍然不多。然而,翻译并非只是逐字逐词地换成另一种文字,扎扎实实的翻译远胜于拼拼凑凑的撰稿。有灵性的译文,就像破茧而出的蝴蝶,宛若焕然一新的再生。

  做翻译不是一件容易的事,它要求译者对两种语言都能驾驭自如,还要深刻理解语言背后传达的逻辑和思想,这就需要译者成为掌握多方面知识的杂家。作家创作时,是将自己的人生经验转化成文字。译者翻译时,是将作者已经转化成文字的经验再次转化成另一种文字,而文字化了的经验具有清晰的轮廓和确定的内涵,不容译者擅加变更。翻译的过程可谓是“戴着镣铐舞蹈”,译者要“跳”出精彩的舞步,经常需要比作者更费力、费心;而真正有才华的译者戴着“镣铐”仍可以“跳”出特色,“跳”出情感,也“跳”出思想。

  好的翻译所需心智活动的繁复程度不亚于创作。文学作品的翻译需要译者具备对文字的掌控力、文化的领悟力和一定的文学造诣;而法律、政策文件等文本的翻译,则更考验译者对概念与定义的理解、用词与表达的精准以及在某一专业领域的学术素养。正如诗人余光中在《翻译的艺术》中写到的,大翻译家都是高明的“文字的媒婆”,他得具有一种能力,将两种并非一见钟情甚至是冤家的文字,配成情投意合的一对佳偶。

 
关键词: 翻译 译者 文字 中国 自己的
  • 下一篇:新语:童书质量大意不得_幼儿-阅读-少年儿童-家长-质量
  • 上一篇:疫情之下话读书——阅读塑造人生_读书-闲书-疫情-阅读-自己的
 
[ 国学培训搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]

 
同类国学培训
• 名师谈艺·文洁若:翻译没有捷径_翻译-语言-作 • 墙内看花:合力推动中国文学走向世界_汉学家-中
• 新闻随笔:在翻译界倡导工匠精神十分必要_翻译- • 崔益华:《中国佛性论》翻译工作很“烧脑”_佛
• 崔益华:《中国佛性论》翻译工作很“烧脑”_佛 • 对话弘恩法师:汉传佛教经典翻译 中国僧众不能
• 对话弘恩法师:汉传佛教经典翻译 中国僧众不能 • 净因法师:打造优秀翻译团队 让中国文化真正走
• 净因法师:翻译已成为中国文化走出去的瓶颈_佛 • 净因法师:打造优秀翻译团队 让中国文化真正走

 
推荐图文
手拉壶大师张瑞端:历时12载创作12生肖壶贺岁_春雷-宜兴-潮州-贺岁-生肖-鼠年-创作-百艺坊
  • 手拉壶大师张瑞端:历
河北王秀制陶:手随心动 形出器成_坯子-纹样-烧制-陶器-陶艺-固安县-泥巴-百艺坊
  • 河北王秀制陶:手随心
推荐国学培训
  • 写在故宫六百年苏轼主题书画特展闭幕之际——苏东坡从未离去_苏东坡-的人-是一个-自己的-诗文
  • 古韵新咏:重阳说_重阳-长寿-茱萸-远游-登高
  • 记录叶嘉莹的诗词人生_水月-影片-在手-诗词-物件
  • 文化只眼:戏曲电影如何守正创新_戏曲-电影-京剧-武戏-舞台
  • 金台论道:古建保护有了新思路_保护-古建筑-损毁-转让-价值
  • 三任院长讲述与故宫的故事:半个世纪的故宫情结_故宫-紫禁城-故宫博物院-保护-筒子
  • 老城区建文化空间,要学会“螺蛳壳里做道场”_空间-文化-城市-居民-社区
  • 提升博士教育质量须加强博导岗位管理_博导-博士生-培养-博士-导师
  • 一字一词捕捉时代风采_字典-新词-新华-修订-增补
  • 见仁见智:影视助力“非遗”出圈_观众-创作-影视剧-名录-酱菜
点击排行
最新
首页
关于我们
联系我们
限时抢购
会员中心
帮助中心

@1999-2020 新国学™ 明品生活™ <> 新国学网 版权所有


ICP经营许可备案、增值电信业务及相关证书:
数据处理与交易业务许可证:辽B2-20200512 信息服务业务许可证:辽B2-20200512 ..
辽ICP备2020011636号 京公网安备号:11011202002443号

技术支持:新国学网(大连)文化有限公司
All Rights Reserved